|
|
Romerne er meget kvalitetsbevidste i deres valg af mad- og drikkevarer, de kan gå længe rundt til de forskellige markedsboder og "teste" varernes kvalitet, inden de bestemmer sig for at købe de absolut friskeste og flotteste grønsager, fisk, frugter eller hvad de nu skal bruge til middagsbordet derhjemme. Middagsbordet? Ja, mange har stadig fri nogle timer midt på dagen, så de kan nå hjem og spise den traditionelle PRANZO : middagsmåltidet, bestående af i hvert fald 3 retter mad: pasta som forret, et tyndt stykke kød med grøntsager til hovedret og lidt ost eller frugt til at slutte af med. Mange må dog blive på eller i nærheden af deres arbejdsplads i frokostpausen, hvor de så nøjes med at spise en sandwich eller en "hånd-pizza", hvis de da ikke har så lang pause, at de kan gå på restaurant og spise "rigtig" pranzo. Ellers må de gøre aftensmåltidet, la CENA, til dagens hovedmåltid og servere den samme række af retter som til pranzo, nogle vælger dog en lidt lettere udgave til hverdags aftenerne. Og hvad spiser så en ægte romer? Hver egn i Italien har sine særlige egnsretter og dette gælder naturligvis også Rom og det omliggende Lazio og heroppe i bjergene, i Castelli Romani, produceres den hvidvin, som er den foretrukne ledsager til måltiderne i Rom.Specialiteterne blandt pastaretterne er : spaghetti alla carbonara, fettuccine ai funghi porcini, rigatoni alla pagliata, quadrucci e piselli, spaghetti all'amatriciana og så selvfølgelig de dejlige gnocchi di patate, som traditionelt serveres frisklavede om torsdagen. Blandt hovedretterne er lam og pattegris specialiteter: abbacchio er lammekød og det kan serveres som grillede koteletter med gnaveben, lige til at brænde fingrene på: "abbacchio scottadito" eller "al forno", stegt i ovn, eller "alla cacciatora". Pattegrisen udbenes og fyldes med rosmarin og salt og peber og grillsteges og serveres ofte ved gadeboder ved markeder og byfester. Kalvekød serveres som tynde "schnitzler": scaloppine eller som "saltimbocca alla romana". Romerne er også glade for al slags indmad og for fisk, som findes i et utal af variationer. Pollo alla romana eller alla cacciatora er blandt de gode kyllingeretter. Til kød og fisk bestiller man "contorni", det er det tilbehør, som vi danskere venter at få med ved en hovedret, i Italien vælger man frit hvilken slags tilbehør man ønsker til den enkelte ret, for eksempel: brocoletti in padella eller spinaci in agrodolce, carciofi al tegame, patatine al forno osv. Af særlige ostespecialiteter er der pecorino romano, en meget salt og tør fåremælksost, som tit bruges til at rive over pastaretterne, ricotta der er en friskost af ko- eller fåremælk og caprino, som er en friskost af gedemælk. Det er især fåreostene, som dominerer i egnen omkring Rom. En god dessert er de små skovjordbær "fragoline", som kommer fra egnen lige omkring Rom og spises med lidt citronsaft og sukker. Men der findes også tærter for eksempel "ricotta fritta", hvor den salte fåremælksost bliver til en sød dessert. Ved årets forskellige fester serveres der også særlige specialiteter. I karnevalstiden i februar måned spiser man for eksempel "bugie di Carnevale" ("Karnevals-løgne") og ved Festa di San Giuseppe den 19. marts gælder det kagerne "bigné di San Giuseppe". Den 23. juni er det "La notte delle streghe" ("Heksenes nat") og her spises især i Monti-kvarteret snegle kogt i tomatsovs med mynte, "lumacata". Hvad vinen angår, drikker romerne helst deres lokale hvidvine som Frascati, Colli Lanuvini, Cerveteri og Est Est Est. Ellers findes der rødvine som Cesanese, Merlot d'Aprilia, Vignanello og Velletri. Det er ikke altid så nemt at finde rødvine fra omegnen af Rom i butikkerne i Danmark. Vinhandleren Carlo Merolli, der selv stammer fra Rom, har vine fra forskellige af områdets producenter. Se mere på: http://www.carlomerolli.dk/ og besøg hans webbutik: http://shop.carlomerolli.dk/
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|